ESTUDAMOS PARCERIAS

Segundo conceituados especialistas, como Aylza Munhoz –
coordenadora nacional de pós-graduação da Escola
Superior de Propaganda e Marketing – e Paulo Eduardo Di Pietro Niccoli
– consultor do Sebrae São Paulo –, ERROS DE PORTUGUÊS
EM ANÚNCIOS COMPROMETEM A CREDIBILIDADE DAS EMPRESAS PERANTE O
MERCADO.
Essa análise também vale para profissionais liberais e empresas,
que necessitam enviar propostas para clientes, elaborar relatórios,
apresentar-se em seminários e congressos, dirigir reuniões,
etc.
Baseado nisso, estudo parcerias com escolas (de idiomas, informática
e quaisquer outros cursos), empresas e instituições que
tenham interesse em implantar meus cursos de português e/ou redação
e contratar nossos serviços. É importante lembrar que, por
causa da competição cada vez mais intensa pelo mercado,
escolas e cursos que surgiram com uma finalidade estão diversificando
suas atividades, agregando à sua marca outros valores e atingindo
um público-alvo maior – por exemplo, escolas de informática
hoje oferecem cursos de inglês e espanhol, marketing, turismo, departamento
pessoal e outros.
Também me interessam parcerias com agências de RH e de recolocação
para ministrar treinamento a profissionais que necessitem adquirir qualidade
em seu modo de se expressar e em seus textos a fim de retornar ao mercado
de trabalho; com agências de publicidade e de comunicação;
e com empresas em geral para oferecer treinamentos a seus profissionais.
VALE LEMBRAR: O PROFISSIONAL REPRESENTA A IMAGEM DA EMPRESA EM
QUE TRABALHA!
Existem inúmeros cursos e prestadores de serviços no setor
em que atuamos. MODÉSTIA À PARTE, NÓS SOMOS
OS MELHORES E TEMOS COMO PROVAR ISSO COM DOCUMENTOS!
|