ESTUDAMOS PARCERIAS



Segundo conceituados especialistas, como Aylza Munhoz – coordenadora nacional de pós-graduação da Escola Superior de Propaganda e Marketing – e Paulo Eduardo Di Pietro Niccoli – consultor do Sebrae São Paulo –, ERROS DE PORTUGUÊS EM ANÚNCIOS COMPROMETEM A CREDIBILIDADE DAS EMPRESAS PERANTE O MERCADO.
Essa análise também vale para profissionais liberais e empresas, que necessitam enviar propostas para clientes, elaborar relatórios, apresentar-se em seminários e congressos, dirigir reuniões, etc.

Baseado nisso, estudo parcerias com escolas (de idiomas, informática e quaisquer outros cursos), empresas e instituições que tenham interesse em implantar meus cursos de português e/ou redação e contratar nossos serviços. É importante lembrar que, por causa da competição cada vez mais intensa pelo mercado, escolas e cursos que surgiram com uma finalidade estão diversificando suas atividades, agregando à sua marca outros valores e atingindo um público-alvo maior – por exemplo, escolas de informática hoje oferecem cursos de inglês e espanhol, marketing, turismo, departamento pessoal e outros.
Também me interessam parcerias com agências de RH e de recolocação para ministrar treinamento a profissionais que necessitem adquirir qualidade em seu modo de se expressar e em seus textos a fim de retornar ao mercado de trabalho; com agências de publicidade e de comunicação; e com empresas em geral para oferecer treinamentos a seus profissionais.
VALE LEMBRAR: O PROFISSIONAL REPRESENTA A IMAGEM DA EMPRESA EM QUE TRABALHA!

Existem inúmeros cursos e prestadores de serviços no setor em que atuamos. MODÉSTIA À PARTE, NÓS SOMOS OS MELHORES E TEMOS COMO PROVAR ISSO COM DOCUMENTOS!